| PAGES: 1 2 next» |
|
| |
CleavesF
|
Translation: Special Moves |
|
does anyone know what these mean? ------------------- http://www.loudandfrench.com
| |
quote quick quote edit quick edit del report
| |
| Members, log in or register to remove these ads. | |
Golden sun02
|
re: Translation: Special Moves |
quote CleavesF hadoken is the fireball that ryu and ken shoot im not to sure about shoryuken i think it is the uppercut that ryu and ken do. ------------------- ![]() | |
quote quick quote edit quick edit del report
| |
Link_2000
|
re: Translation: Special Moves |
|
Nonono, he asked what they meant, not what they do. If anyone knows Japanese perhaps they can be translated. ------------------- "so i just gona go listen to feeder as i am their no.1 fan." - Flacky, January '03
| |
quote quick quote edit quick edit del report
| |
Michael Dude
|
re: Translation: Special Moves |
|
darknessonemoonyue can speak japanese ill neopm him about it:D ------------------- ![]() click on banner to bring you to the Seiken Densetsu Forum! | |
quote quick quote edit quick edit del report
| |
Link_2000
|
re: Translation: Special Moves |
quote Michael Dude*Japanese ------------------- "so i just gona go listen to feeder as i am their no.1 fan." - Flacky, January '03
| |
quote quick quote edit quick edit del report
| |
Michael Dude
|
re: Translation: Special Moves |
|
i fixed it^_^ ------------------- ![]() click on banner to bring you to the Seiken Densetsu Forum! | |
quote quick quote edit quick edit del report
| |
Dist
|
re: Translation: Special Moves |
|
I used this translator, but it wasn't giving me any results. So I think we need Darkness to help us out:P ------------------- ![]() | |
quote quick quote edit quick edit del report
| |
Link_2000
|
re: Translation: Special Moves |
|
Hmm. I think its more of a name, not a move. So I don't think that it can be translated into English. Y'know, like a city name can't really be translated into another language (except that London is Londres in french, but apart from that). ------------------- "so i just gona go listen to feeder as i am their no.1 fan." - Flacky, January '03
| |
quote quick quote edit quick edit del report
| |
Golden sun02
|
re: Translation: Special Moves |
quote Link_2000 oooops sorry my mistake i misunderstood his question, i don't know anyone who speaks japanese, i think darkness is the only one we know., ------------------- ![]() | |
quote quick quote edit quick edit del report
| |
gunwashed heathen
(guest) IP: Logged |
re: Translation: Special Moves |
|
super tornado hurricane kick | |
quote quick quote edit quick edit del report
| |
gunwashed heathen
(guest) IP: Logged |
re: Translation: Special Moves |
|
fire ball | |
quote quick quote edit quick edit del report
| |
Golden sun02
|
re: Translation: Special Moves |
|
huh? what do they stand for? which ones do they represent? ------------------- ![]() | |
quote quick quote edit quick edit del report
| |
Aulis Vaara
|
re: Translation: Special Moves |
|
I think fireball is Hadoken and the super tornado hurricane kick is this one: Shinku Tatsumaki Sempuu Kyaku ------------------- Adore|Avatar|DeathNote|DrawingDestiny|Mostaki'sStar
| |
quote quick quote edit quick edit del report
| |
Golden sun02
|
re: Translation: Special Moves |
|
i never understood japanese when i was tought in year 7, although i got over 96% in the final exam i should have continued it, it would have been useful. ------------------- ![]() | |
quote quick quote edit quick edit del report
| |
Sol Bad
|
re: Translation: Special Moves |
|
i know what they mean, here's a list of Ryu's moves | |
quote quick quote edit quick edit del report
| |
| [All dates in (PST) time] | Threads List « Next Newest Next Oldest » |
| PAGES: 1 2 next» |
Powered by neoforums v0.9.3d (equilibrium)
Copyright Neo Era Media, Inc. 1999-2008